Malafollá granaína, humor inglés y soplagaitas

Publicado: mayo 12, 2009 en Y DIGO YO...
Tiene gracia, cómo el mal uso y el desconocimiento general de un concepto puede hacer que ante la incultura popular, cada uno adapte el significado a lo que a él le conviene. Los granaínos somos malafollás, es VERDAD. Una verdad como la catedral de grande. Lo somos. Pero claro, los que hablan de la malafollá granaína no saben realmente de qué estamos hablando y luego vienen las confusiones.

El granaíno no es antipático, es una persona que acoge, acostumbrada a la convivencia, a todo el que pasa por esta tierra. No tiene “mala leche”, ese concepto tampoco es sinónimo de “malafollá”. La amabilidad del granaíno es lo primero que comentan los foráneos cuando nos visitan, asombrados de que “yo no he visto malafollá en ningún sitio”. Lo malo de esto es que a base de usar el término sin saber qué significa se ha degenerado.
Como el humor inglés, que con tanta benevolencia entendemos y hacemos por comprender, la malafollá granaína es el especial sentido del humor con que el granaíno resuelve situaciones pensando que hace una gracia. Y la hace… lo que pasa es que sólo las entienden los granaínos. La malafollá es una especie de ironía que yo no calificaría como fina, pero al menos sí “delgada”, con la que el granaíno explica lo que ve y lo que siente pero sin acritud ninguna hacia su interlocutor, mientras toma unas cañas y unas tapas.
La malafollá granaína es tan compleja que a Ladrón de Guevara le dio hasta para un libro (igual lo leo un día de estos a ver si coincide con mi punto de vista) y llega “el listo que tó lo sabe” y quiere resolver el concepto con dos palabras.
Lo desagradable de la situación es que con el mal entendido que hay sobre la cuestión, la malafollá mal interpretada ha pasado a ser adjetivo con el que se conoce a una gente que aún conserva una mezcla de razas, culturas y saberes que a pesar de lo rancio de los caracteres de gran parte de los granaínos, desprende una simpatía que desgraciadamente, fuera de aquí, no se entiende demasiado y sin darle la comprensión que se le da al humor inglés y otras ironías autóctonas, se utiliza como descalificativo cuando cualquier soplagaitas decide herir, humillar y hablar mal del granaíno y no tiene realmente, ningún argumento.
Anuncios
comentarios
  1. Nazari dice:

    Totalmente de acuerdo contigo paisano; pero usadon de mi malafollá intrinseca en mi genetica dejame decirte que a esos “soplagaitas” que tu nombras …”QUE LES DEN” Y QUE “AJOLÁ” la vida les de la calificación de CUM LAUDE en “soplagaitez”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s